#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
All's Well That Ends Well
[II, 1] |
Helena |
734 |
My duty then shall pay me for my pains:
I will no more enforce mine office on you.
Humbly entreating from your royal thoughts
A modest one, to bear me back a again.
|
2 |
All's Well That Ends Well
[III, 5] |
Helena |
1720 |
I humbly thank you:
Please it this matron and this gentle maid
To eat with us to-night, the charge and thanking
Shall be for me; and, to requite you further,
I will bestow some precepts of this virgin
Worthy the note.
|
3 |
All's Well That Ends Well
[IV, 3] |
Parolles |
2243 |
I humbly thank you, sir: a truth's a truth, the
rogues are marvellous poor.
|
4 |
All's Well That Ends Well
[V, 3] |
Lafeu |
2686 |
This I must say,
But first I beg my pardon, the young lord
Did to his majesty, his mother and his lady
Offence of mighty note; but to himself
The greatest wrong of all. He lost a wife
Whose beauty did astonish the survey
Of richest eyes, whose words all ears took captive,
Whose dear perfection hearts that scorn'd to serve
Humbly call'd mistress.
|
5 |
Antony and Cleopatra
[II, 2] |
Domitius Enobarus |
975 |
Humbly, sir, I thank you.
|
6 |
Antony and Cleopatra
[III, 1] |
Ventidius |
1581 |
I'll humbly signify what in his name,
That magical word of war, we have effected;
How, with his banners and his well-paid ranks,
The ne'er-yet-beaten horse of Parthia
We have jaded out o' the field.
|
7 |
Cymbeline
[I, 1] |
Pisanio |
228 |
I humbly thank your highness.
|
8 |
Cymbeline
[I, 5] |
Cornelius |
548 |
I humbly take my leave.
|
9 |
Cymbeline
[IV, 3] |
Pisanio |
2838 |
Sir, my life is yours;
I humbly set it at your will; but, for my mistress,
I nothing know where she remains, why gone,
Nor when she purposes return. Beseech your highness,
Hold me your loyal servant.
|
10 |
Cymbeline
[V, 5] |
Imogen |
3486 |
I humbly thank your highness.
|
11 |
Hamlet
[I, 3] |
Laertes |
568 |
Most humbly do I take my leave, my lord.
|
12 |
Hamlet
[II, 2] |
Polonius |
1310 |
Indeed, that is out o' th' air. [Aside] How pregnant sometimes
his replies are! a happiness that often madness hits on, which
reason and sanity could not so prosperously be delivered of. I
will leave him and suddenly contrive the means of meeting between
him and my daughter.- My honourable lord, I will most humbly take
my leave of you.
|
13 |
Hamlet
[III, 1] |
Hamlet |
1786 |
I humbly thank you; well, well, well.
|
14 |
Hamlet
[IV, 4] |
Hamlet |
2812 |
Two thousand souls and twenty thousand ducats
Will not debate the question of this straw.
This is th' imposthume of much wealth and peace,
That inward breaks, and shows no cause without
Why the man dies.- I humbly thank you, sir.
|
15 |
Hamlet
[V, 2] |
Hamlet |
3738 |
I humbly thank you, sir. [Aside to Horatio] Dost know this
waterfly?
|
16 |
Henry IV, Part II
[I, 2] |
Falstaff |
393 |
My good lord! God give your lordship good time of
am glad to see your lordship abroad. I heard say your
was sick; I hope your lordship goes abroad by advice. Your
lordship, though not clean past your youth, hath yet some
of age in you, some relish of the saltness of time; and I
humbly beseech your lordship to have a reverend care of your
health.
|
17 |
Henry V
[IV, 3] |
Duke of York |
2369 |
My lord, most humbly on my knee I beg
The leading of the vaward.
|
18 |
Henry V
[V, 0] |
Chorus |
2839 |
Vouchsafe to those that have not read the story,
That I may prompt them: and of such as have,
I humbly pray them to admit the excuse
Of time, of numbers and due course of things,
Which cannot in their huge and proper life
Be here presented. Now we bear the king
Toward Calais: grant him there; there seen,
Heave him away upon your winged thoughts
Athwart the sea. Behold, the English beach
Pales in the flood with men, with wives and boys,
Whose shouts and claps out-voice the deep mouth'd sea,
Which like a mighty whiffler 'fore the king
Seems to prepare his way: so let him land,
And solemnly see him set on to London.
So swift a pace hath thought that even now
You may imagine him upon Blackheath;
Where that his lords desire him to have borne
His bruised helmet and his bended sword
Before him through the city: he forbids it,
Being free from vainness and self-glorious pride;
Giving full trophy, signal and ostent
Quite from himself to God. But now behold,
In the quick forge and working-house of thought,
How London doth pour out her citizens!
The mayor and all his brethren in best sort,
Like to the senators of the antique Rome,
With the plebeians swarming at their heels,
Go forth and fetch their conquering Caesar in:
As, by a lower but loving likelihood,
Were now the general of our gracious empress,
As in good time he may, from Ireland coming,
Bringing rebellion broached on his sword,
How many would the peaceful city quit,
To welcome him! much more, and much more cause,
Did they this Harry. Now in London place him;
As yet the lamentation of the French
Invites the King of England's stay at home;
The emperor's coming in behalf of France,
To order peace between them; and omit
All the occurrences, whatever chanced,
Till Harry's back-return again to France:
There must we bring him; and myself have play'd
The interim, by remembering you 'tis past.
Then brook abridgment, and your eyes advance,
After your thoughts, straight back again to France.
|
19 |
Henry VI, Part I
[V, 1] |
Duke of Gloucester |
2358 |
I have, my lord: and their intent is this:
They humbly sue unto your excellence
To have a godly peace concluded of
Between the realms of England and of France.
|
20 |
Henry VI, Part II
[I, 1] |
Earl of Suffolk |
5 |
As by your high imperial majesty
I had in charge at my depart for France,
As procurator to your excellence,
To marry Princess Margaret for your grace,
So, in the famous ancient city, Tours,
In presence of the Kings of France and Sicil,
The Dukes of Orleans, Calaber, Bretagne and Alencon,
Seven earls, twelve barons and twenty reverend bishops,
I have perform'd my task and was espoused:
And humbly now upon my bended knee,
In sight of England and her lordly peers,
Deliver up my title in the queen
To your most gracious hands, that are the substance
Of that great shadow I did represent;
The happiest gift that ever marquess gave,
The fairest queen that ever king received.
|