Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

The fashion wears out more apparel than the man.

      — Much Ado about Nothing, Act III Scene 3

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-20 of 23 total

KEYWORD: neighbours

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

Coriolanus
[I, 1]

Menenius Agrippa

54

Why, masters, my good friends, mine honest neighbours,
Will you undo yourselves?

2

Coriolanus
[IV, 6]

Sicinius Velutus

3032

God-den, our neighbours.

3

Coriolanus
[IV, 6]

Junius Brutus

3037

Farewell, kind neighbours: we wish'd Coriolanus
Had loved you as we did.

4

Coriolanus
[V, 3]

Volumnia

3642

Nay, go not from us thus.
If it were so that our request did tend
To save the Romans, thereby to destroy
The Volsces whom you serve, you might condemn us,
As poisonous of your honour: no; our suit
Is that you reconcile them: while the Volsces
May say 'This mercy we have show'd;' the Romans,
'This we received;' and each in either side
Give the all-hail to thee and cry 'Be blest
For making up this peace!' Thou know'st, great son,
The end of war's uncertain, but this certain,
That, if thou conquer Rome, the benefit
Which thou shalt thereby reap is such a name,
Whose repetition will be dogg'd with curses;
Whose chronicle thus writ: 'The man was noble,
But with his last attempt he wiped it out;
Destroy'd his country, and his name remains
To the ensuing age abhorr'd.' Speak to me, son:
Thou hast affected the fine strains of honour,
To imitate the graces of the gods;
To tear with thunder the wide cheeks o' the air,
And yet to charge thy sulphur with a bolt
That should but rive an oak. Why dost not speak?
Think'st thou it honourable for a noble man
Still to remember wrongs? Daughter, speak you:
He cares not for your weeping. Speak thou, boy:
Perhaps thy childishness will move him more
Than can our reasons. There's no man in the world
More bound to 's mother; yet here he lets me prate
Like one i' the stocks. Thou hast never in thy life
Show'd thy dear mother any courtesy,
When she, poor hen, fond of no second brood,
Has cluck'd thee to the wars and safely home,
Loaden with honour. Say my request's unjust,
And spurn me back: but if it be not so,
Thou art not honest; and the gods will plague thee,
That thou restrain'st from me the duty which
To a mother's part belongs. He turns away:
Down, ladies; let us shame him with our knees.
To his surname Coriolanus 'longs more pride
Than pity to our prayers. Down: an end;
This is the last: so we will home to Rome,
And die among our neighbours. Nay, behold 's:
This boy, that cannot tell what he would have
But kneels and holds up bands for fellowship,
Does reason our petition with more strength
Than thou hast to deny 't. Come, let us go:
This fellow had a Volscian to his mother;
His wife is in Corioli and his child
Like him by chance. Yet give us our dispatch:
I am hush'd until our city be a-fire,
And then I'll speak a little.

5

Henry IV, Part II
[II, 4]

Hostess Quickly

1321

If he swagger, let him not come here. No, by my faith!
must live among my neighbours; I'll no swaggerers. I am in
name and fame with the very best. Shut the door. There comes
swaggerers here; I have not liv'd all this while to have
swaggering now. Shut the door, I pray you.

6

Henry V
[IV, 3]

Henry V

2253

What's he that wishes so?
My cousin Westmoreland? No, my fair cousin:
If we are mark'd to die, we are enow
To do our country loss; and if to live,
The fewer men, the greater share of honour.
God's will! I pray thee, wish not one man more.
By Jove, I am not covetous for gold,
Nor care I who doth feed upon my cost;
It yearns me not if men my garments wear;
Such outward things dwell not in my desires:
But if it be a sin to covet honour,
I am the most offending soul alive.
No, faith, my coz, wish not a man from England:
God's peace! I would not lose so great an honour
As one man more, methinks, would share from me
For the best hope I have. O, do not wish one more!
Rather proclaim it, Westmoreland, through my host,
That he which hath no stomach to this fight,
Let him depart; his passport shall be made
And crowns for convoy put into his purse:
We would not die in that man's company
That fears his fellowship to die with us.
This day is called the feast of Crispian:
He that outlives this day, and comes safe home,
Will stand a tip-toe when the day is named,
And rouse him at the name of Crispian.
He that shall live this day, and see old age,
Will yearly on the vigil feast his neighbours,
And say 'To-morrow is Saint Crispian:'
Then will he strip his sleeve and show his scars.
And say 'These wounds I had on Crispin's day.'
Old men forget: yet all shall be forgot,
But he'll remember with advantages
What feats he did that day: then shall our names.
Familiar in his mouth as household words
Harry the king, Bedford and Exeter,
Warwick and Talbot, Salisbury and Gloucester,
Be in their flowing cups freshly remember'd.
This story shall the good man teach his son;
And Crispin Crispian shall ne'er go by,
From this day to the ending of the world,
But we in it shall be remember'd;
We few, we happy few, we band of brothers;
For he to-day that sheds his blood with me
Shall be my brother; be he ne'er so vile,
This day shall gentle his condition:
And gentlemen in England now a-bed
Shall think themselves accursed they were not here,
And hold their manhoods cheap whiles any speaks
That fought with us upon Saint Crispin's day.

7

Henry V
[V, 2]

Henry V

3178

Can any of your neighbours tell, Kate? I'll ask
them. Come, I know thou lovest me: and at night,
when you come into your closet, you'll question this
gentlewoman about me; and I know, Kate, you will to
her dispraise those parts in me that you love with
your heart: but, good Kate, mock me mercifully; the
rather, gentle princess, because I love thee
cruelly. If ever thou beest mine, Kate, as I have a
saving faith within me tells me thou shalt, I get
thee with scambling, and thou must therefore needs
prove a good soldier-breeder: shall not thou and I,
between Saint Denis and Saint George, compound a
boy, half French, half English, that shall go to
Constantinople and take the Turk by the beard?
shall we not? what sayest thou, my fair
flower-de-luce?

8

Henry VI, Part II
[II, 3]

Richard Plantagenet (Duke of Gloucester)

1101

I never saw a fellow worse bested,
Or more afraid to fight, than is the appellant,
The servant of this armourer, my lords.
[Enter at one door, HORNER, the Armourer, and his]
Neighbours, drinking to him so much that he is drunk;
and he enters with a drum before him and his staff
with a sand-bag fastened to it; and at the other
door PETER, his man, with a drum and sand-bag, and
'Prentices drinking to him]

9

Henry VIII
[I, 4]

Cardinal Wolsey

711

My Lord Sands,
I am beholding to you: cheer your neighbours.
Ladies, you are not merry: gentlemen,
Whose fault is this?

10

Henry VIII
[V, 3]

Gardiner

3078

Which reformation must be sudden too,
My noble lords; for those that tame wild horses
Pace 'em not in their hands to make 'em gentle,
But stop their mouths with stubborn bits, and spur 'em,
Till they obey the manage. If we suffer,
Out of our easiness and childish pity
To one man's honour, this contagious sickness,
Farewell all physic: and what follows then?
Commotions, uproars, with a general taint
Of the whole state: as, of late days, our neighbours,
The upper Germany, can dearly witness,
Yet freshly pitied in our memories.

11

Henry VIII
[V, 5]

Archbishop Cranmer

3398

Let me speak, sir,
For heaven now bids me; and the words I utter
Let none think flattery, for they'll find 'em truth.
This royal infant—heaven still move about her!—
Though in her cradle, yet now promises
Upon this land a thousand thousand blessings,
Which time shall bring to ripeness: she shall be—
But few now living can behold that goodness—
A pattern to all princes living with her,
And all that shall succeed: Saba was never
More covetous of wisdom and fair virtue
Than this pure soul shall be: all princely graces,
That mould up such a mighty piece as this is,
With all the virtues that attend the good,
Shall still be doubled on her: truth shall nurse her,
Holy and heavenly thoughts still counsel her:
She shall be loved and fear'd: her own shall bless her;
Her foes shake like a field of beaten corn,
And hang their heads with sorrow: good grows with her:
In her days every man shall eat in safety,
Under his own vine, what he plants; and sing
The merry songs of peace to all his neighbours:
God shall be truly known; and those about her
From her shall read the perfect ways of honour,
And by those claim their greatness, not by blood.
Nor shall this peace sleep with her: but as when
The bird of wonder dies, the maiden phoenix,
Her ashes new create another heir,
As great in admiration as herself;
So shall she leave her blessedness to one,
When heaven shall call her from this cloud of darkness,
Who from the sacred ashes of her honour
Shall star-like rise, as great in fame as she was,
And so stand fix'd: peace, plenty, love, truth, terror,
That were the servants to this chosen infant,
Shall then be his, and like a vine grow to him:
Wherever the bright sun of heaven shall shine,
His honour and the greatness of his name
Shall be, and make new nations: he shall flourish,
And, like a mountain cedar, reach his branches
To all the plains about him: our children's children
Shall see this, and bless heaven.

12

Julius Caesar
[I, 2]

Casca

321

Ay, marry, was't, and he put it by thrice, every
time gentler than other, and at every putting-by
mine honest neighbours shouted.

13

Merchant of Venice
[III, 1]

Salanio

1246

I would she were as lying a gossip in that as ever
knapped ginger or made her neighbours believe she
wept for the death of a third husband. But it is
true, without any slips of prolixity or crossing the
plain highway of talk, that the good Antonio, the
honest Antonio,—O that I had a title good enough
to keep his name company!—

14

Merry Wives of Windsor
[III, 2]

Ford

1338

Has Page any brains? hath he any eyes? hath he any
thinking? Sure, they sleep; he hath no use of them.
Why, this boy will carry a letter twenty mile, as
easy as a cannon will shoot point-blank twelve
score. He pieces out his wife's inclination; he
gives her folly motion and advantage: and now she's
going to my wife, and Falstaff's boy with her. A
man may hear this shower sing in the wind. And
Falstaff's boy with her! Good plots, they are laid;
and our revolted wives share damnation together.
Well; I will take him, then torture my wife, pluck
the borrowed veil of modesty from the so seeming
Mistress Page, divulge Page himself for a secure and
wilful Actaeon; and to these violent proceedings all
my neighbours shall cry aim.
[Clock heard]
The clock gives me my cue, and my assurance bids me
search: there I shall find Falstaff: I shall be
rather praised for this than mocked; for it is as
positive as the earth is firm that Falstaff is
there: I will go.
[Enter PAGE, SHALLOW, SLENDER, Host,]
SIR HUGH EVANS, DOCTOR CAIUS, and RUGBY]

15

Midsummer Night's Dream
[III, 1]

Bottom

964

Methinks, mistress, you should have little reason
for that: and yet, to say the truth, reason and
love keep little company together now-a-days; the
more the pity that some honest neighbours will not
make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.

16

Midsummer Night's Dream
[V, 1]

Theseus

2052

Now is the mural down between the two neighbours.

17

Much Ado about Nothing
[III, 3]

Dogberry

1405

One word more, honest neighbours. I pray you watch
about Signior Leonato's door; for the wedding being
there to-morrow, there is a great coil to-night.
Adieu: be vigitant, I beseech you.

18

Much Ado about Nothing
[III, 5]

Leonato

1595

Neighbours, you are tedious.

19

Much Ado about Nothing
[V, 2]

Benedick

2477

An old, an old instance, Beatrice, that lived in
the lime of good neighbours. If a man do not erect
in this age his own tomb ere he dies, he shall live
no longer in monument than the bell rings and the
widow weeps.

20

Pericles
[III, 2]

Cerimon

1415

Hush, my gentle neighbours!
Lend me your hands; to the next chamber bear her.
Get linen: now this matter must be look'd to,
For her relapse is mortal. Come, come;
And AEsculapius guide us!

] Back to the concordance menu