#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Midsummer Night's Dream
[V, 1] |
Flute |
2032 |
[as Thisbe] O wall, full often hast thou heard my moans,
For parting my fair Pyramus and me!
My cherry lips have often kiss'd thy stones,
Thy stones with lime and hair knit up in thee.
|
2 |
Othello
[IV, 3] |
Desdemona |
3062 |
[Singing] The poor soul sat sighing by a sycamore tree,
Sing all a green willow:
Her hand on her bosom, her head on her knee,
Sing willow, willow, willow:
The fresh streams ran by her, and murmur'd her moans;
Sing willow, willow, willow;
Her salt tears fell from her, and soften'd the stones;
Lay by these:—
[Singing]
Sing willow, willow, willow;
Prithee, hie thee; he'll come anon:—
[Singing]
Sing all a green willow must be my garland.
Let nobody blame him; his scorn I approve,-
Nay, that's not next.—Hark! who is't that knocks?
|
3 |
Rape of Lucrece |
Shakespeare |
633 |
'My husband is thy friend; for his sake spare me:
Thyself art mighty; for thine own sake leave me:
Myself a weakling; do not then ensnare me:
Thou look'st not like deceit; do not deceive me.
My sighs, like whirlwinds, labour hence to heave thee:
If ever man were moved with woman moans,
Be moved with my tears, my sighs, my groans:
|
4 |
Rape of Lucrece |
Shakespeare |
843 |
'Where now I have no one to blush with me,
To cross their arms and hang their heads with mine,
To mask their brows and hide their infamy;
But I alone alone must sit and pine,
Seasoning the earth with showers of silver brine,
Mingling my talk with tears, my grief with groans,
Poor wasting monuments of lasting moans.
|
5 |
Rape of Lucrece |
Shakespeare |
1025 |
'Disturb his hours of rest with restless trances,
Afflict him in his bed with bedrid groans;
Let there bechance him pitiful mischances,
To make him moan; but pity not his moans:
Stone him with harden'd hearts harder than stones;
And let mild women to him lose their mildness,
Wilder to him than tigers in their wildness.
|
6 |
Rape of Lucrece |
Shakespeare |
1158 |
The little birds that tune their morning's joy
Make her moans mad with their sweet melody:
For mirth doth search the bottom of annoy;
Sad souls are slain in merry company;
Grief best is pleased with grief's society:
True sorrow then is feelingly sufficed
When with like semblance it is sympathized.
|
7 |
Richard II
[V, 1] |
Queen |
2425 |
So longest way shall have the longest moans.
|
8 |
Richard III
[II, 2] |
Duchess of York |
1351 |
Was never mother had so dear a loss!
Alas, I am the mother of these moans!
Their woes are parcell'd, mine are general.
She for an Edward weeps, and so do I;
I for a Clarence weep, so doth not she:
These babes for Clarence weep and so do I;
I for an Edward weep, so do not they:
Alas, you three, on me, threefold distress'd,
Pour all your tears! I am your sorrow's nurse,
And I will pamper it with lamentations.
|
9 |
Romeo and Juliet
[V, 3] |
Paris |
2946 |
Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,—
O woe! thy canopy is dust and stones;—
Which with sweet water nightly I will dew,
Or, wanting that, with tears distill'd by moans:
The obsequies that I for thee will keep
Nightly shall be to strew thy grave and weep.
[The Page whistles]
The boy gives warning something doth approach.
What cursed foot wanders this way to-night,
To cross my obsequies and true love's rite?
What with a torch! muffle me, night, awhile.
|
10 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
851 |
And now she beats her heart, whereat it groans,
That all the neighbour caves, as seeming troubled,
Make verbal repetition of her moans;
Passion on passion deeply is redoubled:
'Ay me!' she cries, and twenty times 'Woe, woe!'
And twenty echoes twenty times cry so.
|