Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

Home-keeping youth have ever homely wits.

      — The Two Gentleman of Verona, Act I Scene 1

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-6 of 6 total

KEYWORD: dishonourable

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

Henry IV, Part I
[IV, 2]

Falstaff

2378

If I be not ashamed of my soldiers, I am a soused
gurnet. I have misused the king's press damnably.
I have got, in exchange of a hundred and fifty
soldiers, three hundred and odd pounds. I press me
none but good house-holders, yeoman's sons; inquire
me out contracted bachelors, such as had been asked
twice on the banns; such a commodity of warm slaves,
as had as lieve hear the devil as a drum; such as
fear the report of a caliver worse than a struck
fowl or a hurt wild-duck. I pressed me none but such
toasts-and-butter, with hearts in their bellies no
bigger than pins' heads, and they have bought out
their services; and now my whole charge consists of
ancients, corporals, lieutenants, gentlemen of
companies, slaves as ragged as Lazarus in the
painted cloth, where the glutton's dogs licked his
sores; and such as indeed were never soldiers, but
discarded unjust serving-men, younger sons to
younger brothers, revolted tapsters and ostlers
trade-fallen, the cankers of a calm world and a
long peace, ten times more dishonourable ragged than
an old faced ancient: and such have I, to fill up
the rooms of them that have bought out their
services, that you would think that I had a hundred
and fifty tattered prodigals lately come from
swine-keeping, from eating draff and husks. A mad
fellow met me on the way and told me I had unloaded
all the gibbets and pressed the dead bodies. No eye
hath seen such scarecrows. I'll not march through
Coventry with them, that's flat: nay, and the
villains march wide betwixt the legs, as if they had
gyves on; for indeed I had the most of them out of
prison. There's but a shirt and a half in all my
company; and the half shirt is two napkins tacked
together and thrown over the shoulders like an
herald's coat without sleeves; and the shirt, to say
the truth, stolen from my host at Saint Alban's, or
the red-nose innkeeper of Daventry. But that's all
one; they'll find linen enough on every hedge.

2

Henry IV, Part II
[IV, 2]

Prince John

2442

You are well encount'red here, my cousin Mowbray.
Good day to you, gentle Lord Archbishop;
And so to you, Lord Hastings, and to all.
My Lord of York, it better show'd with you
When that your flock, assembled by the bell,
Encircled you to hear with reverence
Your exposition on the holy text
Than now to see you here an iron man,
Cheering a rout of rebels with your drum,
Turning the word to sword, and life to death.
That man that sits within a monarch's heart
And ripens in the sunshine of his favour,
Would he abuse the countenance of the king,
Alack, what mischiefs might he set abroach
In shadow of such greatness! With you, Lord Bishop,
It is even so. Who hath not heard it spoken
How deep you were within the books of God?
To us the speaker in His parliament,
To us th' imagin'd voice of God himself,
The very opener and intelligencer
Between the grace, the sanctities of heaven,
And our dull workings. O, who shall believe
But you misuse the reverence of your place,
Employ the countenance and grace of heav'n
As a false favourite doth his prince's name,
In deeds dishonourable? You have ta'en up,
Under the counterfeited zeal of God,
The subjects of His substitute, my father,
And both against the peace of heaven and him
Have here up-swarm'd them.

3

Henry VI, Part I
[I, 1]

Duke of Exeter

21

We mourn in black: why mourn we not in blood?
Henry is dead and never shall revive:
Upon a wooden coffin we attend,
And death's dishonourable victory
We with our stately presence glorify,
Like captives bound to a triumphant car.
What! shall we curse the planets of mishap
That plotted thus our glory's overthrow?
Or shall we think the subtle-witted French
Conjurers and sorcerers, that afraid of him
By magic verses have contrived his end?

4

Julius Caesar
[I, 2]

Cassius

226

Why, man, he doth bestride the narrow world
Like a Colossus, and we petty men
Walk under his huge legs and peep about
To find ourselves dishonourable graves.
Men at some time are masters of their fates:
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings.
Brutus and Caesar: what should be in that 'Caesar'?
Why should that name be sounded more than yours?
Write them together, yours is as fair a name;
Sound them, it doth become the mouth as well;
Weigh them, it is as heavy; conjure with 'em,
Brutus will start a spirit as soon as Caesar.
Now, in the names of all the gods at once,
Upon what meat doth this our Caesar feed,
That he is grown so great? Age, thou art shamed!
Rome, thou hast lost the breed of noble bloods!
When went there by an age, since the great flood,
But it was famed with more than with one man?
When could they say till now, that talk'd of Rome,
That her wide walls encompass'd but one man?
Now is it Rome indeed and room enough,
When there is in it but one only man.
O, you and I have heard our fathers say,
There was a Brutus once that would have brook'd
The eternal devil to keep his state in Rome
As easily as a king.

5

Richard II
[IV, 1]

Duke of Surrey

2048

Dishonourable boy!
That lie shall lie so heavy on my sword,
That it shall render vengeance and revenge
Till thou the lie-giver and that lie do lie
In earth as quiet as thy father's skull:
In proof whereof, there is my honour's pawn;
Engage it to the trial, if thou darest.

6

Romeo and Juliet
[III, 1]

Mercutio

1571

O calm, dishonourable, vile submission!
Alla stoccata carries it away.
[Draws]
Tybalt, you rat-catcher, will you walk?

] Back to the concordance menu