#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
6 |
RIGHT HONORABLE,
I KNOW not how I shall offend in dedicating my
unpolished lines to your lordship, nor how the world will
censure me for choosing so strong a prop to support so weak a
burden only, if your honour seem but pleased, I account
myself highly praised, and vow to take advantage of all idle
hours, till I have honoured you with some graver labour. But if
the first heir of my invention prove deformed, I shall be
sorry it had so noble a god-father, and never after ear so
barren a land, for fear it yield me still so bad a harvest.
I leave it to your honourable survey, and your honour to your
heart's content; which I wish may always answer your own wish
and the world's hopeful expectation.
|
2 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
339 |
His testy master goeth about to take him;
When, lo, the unback'd breeder, full of fear,
Jealous of catching, swiftly doth forsake him,
With her the horse, and left Adonis there:
As they were mad, unto the wood they hie them,
Out-stripping crows that strive to over-fly them.
|
3 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
532 |
'Pure lips, sweet seals in my soft lips imprinted,
What bargains may I make, still to be sealing?
To sell myself I can be well contented,
So thou wilt buy and pay and use good dealing;
Which purchase if thou make, for fear of slips
Set thy seal-manual on my wax-red lips.
|
4 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
664 |
'Didst thou not mark my face? was it not white?
Saw'st thou not signs of fear lurk in mine eye?
Grew I not faint? and fell I not downright?
Within my bosom, whereon thou dost lie,
My boding heart pants, beats, and takes no rest,
But, like an earthquake, shakes thee on my breast.
|
5 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
676 |
'This sour informer, this bate-breeding spy,
This canker that eats up Love's tender spring,
This carry-tale, dissentious Jealousy,
That sometime true news, sometime false doth bring,
Knocks at my heat and whispers in mine ear
That if I love thee, I thy death should fear:
|
6 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
688 |
'What should I do, seeing thee so indeed,
That tremble at the imagination?
The thought of it doth make my faint heart bleed,
And fear doth teach it divination:
I prophesy thy death, my living sorrow,
If thou encounter with the boar to-morrow.
|
7 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
707 |
'Sometime he runs among a flock of sheep,
To make the cunning hounds mistake their smell,
And sometime where earth-delving conies keep,
To stop the loud pursuers in their yell,
And sometime sorteth with a herd of deer:
Danger deviseth shifts; wit waits on fear:
|
8 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
899 |
By this, she hears the hounds are at a bay;
Whereat she starts, like one that spies an adder
Wreathed up in fatal folds just in his way,
The fear whereof doth make him shake and shudder;
Even so the timorous yelping of the hounds
Appals her senses and her spirit confounds.
|
9 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
911 |
This dismal cry rings sadly in her ear,
Through which it enters to surprise her heart;
Who, overcome by doubt and bloodless fear,
With cold-pale weakness numbs each feeling part:
Like soldiers, when their captain once doth yield,
They basely fly and dare not stay the field.
|
10 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
917 |
Thus stands she in a trembling ecstasy;
Till, cheering up her senses all dismay'd,
She tells them 'tis a causeless fantasy,
And childish error, that they are afraid;
Bids them leave quaking, bids them fear no more:—
And with that word she spied the hunted boar,
|
11 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
923 |
Whose frothy mouth, bepainted all with red,
Like milk and blood being mingled both together,
A second fear through all her sinews spread,
Which madly hurries her she knows not whither:
This way runs, and now she will no further,
But back retires to rate the boar for murther.
|
12 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
1019 |
'No, no,' quoth she, 'sweet Death, I did but jest;
Yet pardon me I felt a kind of fear
When as I met the boar, that bloody beast,
Which knows no pity, but is still severe;
Then, gentle shadow,—truth I must confess,—
I rail'd on thee, fearing my love's decease.
|
13 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
1043 |
'Fie, fie, fond love, thou art so full of fear
As one with treasure laden, hemm'd thieves;
Trifles, unwitnessed with eye or ear,
Thy coward heart with false bethinking grieves.'
Even at this word she hears a merry horn,
Whereat she leaps that was but late forlorn.
|
14 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
1103 |
'Bonnet nor veil henceforth no creature wear!
Nor sun nor wind will ever strive to kiss you:
Having no fair to lose, you need not fear;
The sun doth scorn you and the wind doth hiss you:
But when Adonis lived, sun and sharp air
Lurk'd like two thieves, to rob him of his fair:
|
15 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
1115 |
'To see his face the lion walk'd along
Behind some hedge, because he would not fear him;
To recreate himself when he hath sung,
The tiger would be tame and gently hear him;
If he had spoke, the wolf would leave his prey
And never fright the silly lamb that day.
|
16 |
Venus and Adonis |
Shakespeare |
1175 |
'It shall suspect where is no cause of fear;
It shall not fear where it should most mistrust;
It shall be merciful and too severe,
And most deceiving when it seems most just;
Perverse it shall be where it shows most toward,
Put fear to valour, courage to the coward.
|