Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

They are as sick that surfeit with too much, as they that starve with nothing.

      — The Merchant of Venice, Act I Scene 2

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-20 of 296 total

KEYWORD: you

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

Troilus and Cressida
[I, 0]

Chorus

1

In Troy, there lies the scene. From isles of Greece
The princes orgulous, their high blood chafed,
Have to the port of Athens sent their ships,
Fraught with the ministers and instruments
Of cruel war: sixty and nine, that wore
Their crownets regal, from the Athenian bay
Put forth toward Phrygia; and their vow is made
To ransack Troy, within whose strong immures
The ravish'd Helen, Menelaus' queen,
With wanton Paris sleeps; and that's the quarrel.
To Tenedos they come;
And the deep-drawing barks do there disgorge
Their warlike fraughtage: now on Dardan plains
The fresh and yet unbruised Greeks do pitch
Their brave pavilions: Priam's six-gated city,
Dardan, and Tymbria, Helias, Chetas, Troien,
And Antenorides, with massy staples
And corresponsive and fulfilling bolts,
Sperr up the sons of Troy.
Now expectation, tickling skittish spirits,
On one and other side, Trojan and Greek,
Sets all on hazard: and hither am I come
A prologue arm'd, but not in confidence
Of author's pen or actor's voice, but suited
In like conditions as our argument,
To tell you, fair beholders, that our play
Leaps o'er the vaunt and firstlings of those broils,
Beginning in the middle, starting thence away
To what may be digested in a play.
Like or find fault; do as your pleasures are:
Now good or bad, 'tis but the chance of war.

2

Troilus and Cressida
[I, 1]

Pandarus

45

Well, I have told you enough of this: for my part,
I'll not meddle nor make no further. He that will
have a cake out of the wheat must needs tarry the grinding.

3

Troilus and Cressida
[I, 1]

Pandarus

49

Ay, the grinding; but you must tarry
the bolting.

4

Troilus and Cressida
[I, 1]

Pandarus

52

Ay, the bolting, but you must tarry the leavening.

5

Troilus and Cressida
[I, 1]

Pandarus

54

Ay, to the leavening; but here's yet in the word
'hereafter' the kneading, the making of the cake, the
heating of the oven and the baking; nay, you must
stay the cooling too, or you may chance to burn your lips.

6

Troilus and Cressida
[I, 1]

Pandarus

100

I have had my labour for my travail; ill-thought on of
her and ill-thought on of you; gone between and
between, but small thanks for my labour.

7

Troilus and Cressida
[I, 1]

Pandarus

109

I do not care whether you do or no. She's a fool to
stay behind her father; let her to the Greeks; and so
I'll tell her the next time I see her: for my part,
I'll meddle nor make no more i' the matter.

8

Troilus and Cressida
[I, 1]

Pandarus

116

Pray you, speak no more to me: I will leave all as I
found it, and there an end.

9

Troilus and Cressida
[I, 1]

Troilus

119

Peace, you ungracious clamours! peace, rude sounds!
Fools on both sides! Helen must needs be fair,
When with your blood you daily paint her thus.
I cannot fight upon this argument;
It is too starved a subject for my sword.
But Pandarus,—O gods, how do you plague me!
I cannot come to Cressid but by Pandar;
And he's as tetchy to be woo'd to woo.
As she is stubborn-chaste against all suit.
Tell me, Apollo, for thy Daphne's love,
What Cressid is, what Pandar, and what we?
Her bed is India; there she lies, a pearl:
Between our Ilium and where she resides,
Let it be call'd the wild and wandering flood,
Ourself the merchant, and this sailing Pandar
Our doubtful hope, our convoy and our bark.

10

Troilus and Cressida
[I, 1]

Troilus

147

Better at home, if 'would I might' were 'may.'
But to the sport abroad: are you bound thither?

11

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

198

Good morrow, cousin Cressid: what do you talk of?
Good morrow, Alexander. How do you, cousin? When
were you at Ilium?

12

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

202

What were you talking of when I came? Was Hector
armed and gone ere ye came to Ilium? Helen was not
up, was she?

13

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

217

What, not between Troilus and Hector? Do you know a
man if you see him?

14

Troilus and Cressida
[I, 2]

Cressida

221

Then you say as I say; for, I am sure, he is not Hector.

15

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

235

Th' other's not come to't; you shall tell me another
tale, when th' other's come to't. Hector shall not
have his wit this year.

16

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

243

You have no judgment, niece: Helen
herself swore th' other day, that Troilus, for
a brown favour—for so 'tis, I must confess,—
not brown neither,—

17

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

259

I swear to you. I think Helen loves him better than Paris.

18

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

261

Nay, I am sure she does. She came to him th' other
day into the compassed window,—and, you know, he
has not past three or four hairs on his chin,—

19

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

269

But to prove to you that Helen loves him: she came
and puts me her white hand to his cloven chin—

20

Troilus and Cressida
[I, 2]

Pandarus

272

Why, you know 'tis dimpled: I think his smiling
becomes him better than any man in all Phrygia.

] Back to the concordance menu