Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

Ingratitude, thou marble-hearted fiend!

      — King Lear, Act I Scene 4

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-8 of 8 total

KEYWORD: votre

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

Henry V
[III, 4]

Alice

1365

Oui. Sauf votre honneur, en verite, vous prononcez
les mots aussi droit que les natifs d'Angleterre.

2

Henry V
[III, 4]

Alice

1374

Sauf votre honneur, de elbow.

3

Henry V
[IV, 4]

Boy

2405

Il me commande de vous dire que vous faites vous
pret; car ce soldat ici est dispose tout a cette
heure de couper votre gorge.

4

Henry V
[V, 2]

Alice

3094

Oui, vraiment, sauf votre grace, ainsi dit-il.

5

Henry V
[V, 2]

Katharine

3113

Sauf votre honneur, me understand vell.

6

Henry V
[V, 2]

Henry V

3161

No, Kate? I will tell thee in French; which I am
sure will hang upon my tongue like a new-married
wife about her husband's neck, hardly to be shook
off. Je quand sur le possession de France, et quand
vous avez le possession de moi,—let me see, what
then? Saint Denis be my speed!—donc votre est
France et vous etes mienne. It is as easy for me,
Kate, to conquer the kingdom as to speak so much
more French: I shall never move thee in French,
unless it be to laugh at me.

7

Henry V
[V, 2]

Katharine

3171

Sauf votre honneur, le Francois que vous parlez, il
est meilleur que l'Anglois lequel je parle.

8

Henry V
[V, 2]

Katharine

3236

Laissez, mon seigneur, laissez, laissez: ma foi, je
ne veux point que vous abaissiez votre grandeur en
baisant la main d'une de votre seigeurie indigne
serviteur; excusez-moi, je vous supplie, mon
tres-puissant seigneur.

] Back to the concordance menu