#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Comedy of Errors
[I, 1] |
Solinus |
142 |
Hapless AEgeon, whom the fates have mark'd
To bear the extremity of dire mishap!
Now, trust me, were it not against our laws,
Against my crown, my oath, my dignity,
Which princes, would they, may not disannul,
My soul would sue as advocate for thee.
But, though thou art adjudged to the death
And passed sentence may not be recall'd
But to our honour's great disparagement,
Yet I will favour thee in what I can.
Therefore, merchant, I'll limit thee this day
To seek thy life by beneficial help:
Try all the friends thou hast in Ephesus;
Beg thou, or borrow, to make up the sum,
And live; if no, then thou art doom'd to die.
Gaoler, take him to thy custody.
|
2 |
Comedy of Errors
[IV, 1] |
Second Merchant |
951 |
You know since Pentecost the sum is due,
And since I have not much importuned you;
Nor now I had not, but that I am bound
To Persia, and want guilders for my voyage:
Therefore make present satisfaction,
Or I'll attach you by this officer.
|
3 |
Comedy of Errors
[IV, 1] |
Angelo |
957 |
Even just the sum that I do owe to you
Is growing to me by Antipholus,
And in the instant that I met with you
He had of me a chain: at five o'clock
I shall receive the money for the same.
Pleaseth you walk with me down to his house,
I will discharge my bond and thank you too.
[Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus]
from the courtezan's]
|
4 |
Comedy of Errors
[IV, 1] |
Antipholus of Ephesus |
987 |
I am not furnish'd with the present money;
Besides, I have some business in the town.
Good signior, take the stranger to my house
And with you take the chain and bid my wife
Disburse the sum on the receipt thereof:
Perchance I will be there as soon as you.
|
5 |
Comedy of Errors
[IV, 1] |
Angelo |
1024 |
This touches me in reputation.
Either consent to pay this sum for me
Or I attach you by this officer.
|
6 |
Comedy of Errors
[IV, 4] |
Adriana |
1390 |
I know the man. What is the sum he owes?
|
7 |
Comedy of Errors
[V, 1] |
Solinus |
1564 |
Yet once again proclaim it publicly,
If any friend will pay the sum for him,
He shall not die; so much we tender him.
|
8 |
Comedy of Errors
[V, 1] |
Aegeon |
1721 |
Most mighty duke, vouchsafe me speak a word:
Haply I see a friend will save my life
And pay the sum that may deliver me.
|