Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

My nature is subdu'd
To what it works in, like the dyer's hand.

      — Sonnet CXI

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-20 of 29 total

KEYWORD: antipholus

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

Comedy of Errors
[I, 2]

(stage directions)

162

Enter ANTIPHOLUS of Syracuse, DROMIO of Syracuse, and First Merchant]

2

Comedy of Errors
[II, 2]

(stage directions)

392

[Enter ANTIPHOLUS of Syracuse]

3

Comedy of Errors
[II, 2]

Adriana

499

Ay, ay, Antipholus, look strange and frown:
Some other mistress hath thy sweet aspects;
I am not Adriana nor thy wife.
The time was once when thou unurged wouldst vow
That never words were music to thine ear,
That never object pleasing in thine eye,
That never touch well welcome to thy hand,
That never meat sweet-savor'd in thy taste,
Unless I spake, or look'd, or touch'd, or carved to thee.
How comes it now, my husband, O, how comes it,
That thou art thus estranged from thyself?
Thyself I call it, being strange to me,
That, undividable, incorporate,
Am better than thy dear self's better part.
Ah, do not tear away thyself from me!
For know, my love, as easy mayest thou fall
A drop of water in the breaking gulf,
And take unmingled that same drop again,
Without addition or diminishing,
As take from me thyself and not me too.
How dearly would it touch me to the quick,
Shouldst thou but hear I were licentious
And that this body, consecrate to thee,
By ruffian lust should be contaminate!
Wouldst thou not spit at me and spurn at me
And hurl the name of husband in my face
And tear the stain'd skin off my harlot-brow
And from my false hand cut the wedding-ring
And break it with a deep-divorcing vow?
I know thou canst; and therefore see thou do it.
I am possess'd with an adulterate blot;
My blood is mingled with the crime of lust:
For if we too be one and thou play false,
I do digest the poison of thy flesh,
Being strumpeted by thy contagion.
Keep then far league and truce with thy true bed;
I live unstain'd, thou undishonoured.

4

Comedy of Errors
[II, 2]

Luciana

609

Come, come, Antipholus, we dine too late.

5

Comedy of Errors
[III, 1]

(stage directions)

611

Enter ANTIPHOLUS of Ephesus, DROMIO of Ephesus, ANGELO, and BALTHAZAR]

6

Comedy of Errors
[III, 2]

(stage directions)

762

[Enter LUCIANA and ANTIPHOLUS of Syracuse]

7

Comedy of Errors
[III, 2]

Luciana

763

And may it be that you have quite forgot
A husband's office? shall, Antipholus.
Even in the spring of love, thy love-springs rot?
Shall love, in building, grow so ruinous?
If you did wed my sister for her wealth,
Then for her wealth's sake use her with more kindness:
Or if you like elsewhere, do it by stealth;
Muffle your false love with some show of blindness:
Let not my sister read it in your eye;
Be not thy tongue thy own shame's orator;
Look sweet, be fair, become disloyalty;
Apparel vice like virtue's harbinger;
Bear a fair presence, though your heart be tainted;
Teach sin the carriage of a holy saint;
Be secret-false: what need she be acquainted?
What simple thief brags of his own attaint?
'Tis double wrong, to truant with your bed
And let her read it in thy looks at board:
Shame hath a bastard fame, well managed;
Ill deeds are doubled with an evil word.
Alas, poor women! make us but believe,
Being compact of credit, that you love us;
Though others have the arm, show us the sleeve;
We in your motion turn and you may move us.
Then, gentle brother, get you in again;
Comfort my sister, cheer her, call her wife:
'Tis holy sport to be a little vain,
When the sweet breath of flattery conquers strife.

8

Comedy of Errors
[III, 2]

Angelo

926

Master Antipholus,—

9

Comedy of Errors
[IV, 1]

Angelo

957

Even just the sum that I do owe to you
Is growing to me by Antipholus,
And in the instant that I met with you
He had of me a chain: at five o'clock
I shall receive the money for the same.
Pleaseth you walk with me down to his house,
I will discharge my bond and thank you too.
[Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus]
from the courtezan's]

10

Comedy of Errors
[IV, 1]

Antipholus of Ephesus

1054

I will debate this matter at more leisure
And teach your ears to list me with more heed.
To Adriana, villain, hie thee straight:
Give her this key, and tell her, in the desk
That's cover'd o'er with Turkish tapestry,
There is a purse of ducats; let her send it:
Tell her I am arrested in the street
And that shall bail me; hie thee, slave, be gone!
On, officer, to prison till it come.
[Exeunt Second Merchant, Angelo, Officer, and]
Antipholus of Ephesus]

11

Comedy of Errors
[IV, 3]

(stage directions)

1150

[Enter ANTIPHOLUS of Syracuse]

12

Comedy of Errors
[IV, 3]

Courtezan

1194

Well met, well met, Master Antipholus.
I see, sir, you have found the goldsmith now:
Is that the chain you promised me to-day?

13

Comedy of Errors
[IV, 3]

(stage directions)

1230

[Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse]

14

Comedy of Errors
[IV, 3]

Courtezan

1231

Now, out of doubt Antipholus is mad,
Else would he never so demean himself.
A ring he hath of mine worth forty ducats,
And for the same he promised me a chain:
Both one and other he denies me now.
The reason that I gather he is mad,
Besides this present instance of his rage,
Is a mad tale he told to-day at dinner,
Of his own doors being shut against his entrance.
Belike his wife, acquainted with his fits,
On purpose shut the doors against his way.
My way is now to hie home to his house,
And tell his wife that, being lunatic,
He rush'd into my house and took perforce
My ring away. This course I fittest choose;
For forty ducats is too much to lose.

15

Comedy of Errors
[IV, 4]

(stage directions)

1248

[Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and the Officer]

16

Comedy of Errors
[IV, 4]

Adriana

1399

It may be so, but I did never see it.
Come, gaoler, bring me where the goldsmith is:
I long to know the truth hereof at large.
[Enter ANTIPHOLUS of Syracuse with his rapier drawn,]
and DROMIO of Syracuse]

17

Comedy of Errors
[IV, 4]

Officer

1407

Away! they'll kill us.
[Exeunt all but Antipholus of Syracuse and Dromio]
of Syracuse]

18

Comedy of Errors
[V, 1]

(stage directions)

1433

[Enter ANTIPHOLUS of Syracuse and DROMIO of Syracuse]

19

Comedy of Errors
[V, 1]

Angelo

1434

'Tis so; and that self chain about his neck
Which he forswore most monstrously to have.
Good sir, draw near to me, I'll speak to him.
Signior Antipholus, I wonder much
That you would put me to this shame and trouble;
And, not without some scandal to yourself,
With circumstance and oaths so to deny
This chain which now you wear so openly:
Beside the charge, the shame, imprisonment,
You have done wrong to this my honest friend,
Who, but for staying on our controversy,
Had hoisted sail and put to sea to-day:
This chain you had of me; can you deny it?

20

Comedy of Errors
[V, 1]

Dromio of Syracuse

1462

Run, master, run; for God's sake, take a house!
This is some priory. In, or we are spoil'd!
[Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse]
to the Priory]

] Back to the concordance menu