Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows.

      — Othello, Act I Scene 1

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-20 of 22 total

KEYWORD: woman

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

As You Like It
[I, 2]

Rosalind

173

I would we could do so; for her benefits are mightily
misplaced; and the bountiful blind woman doth most mistake in her
gifts to women.

2

As You Like It
[II, 4]

Rosalind

725

I could find in my heart to disgrace my man's apparel,
and to cry like a woman; but I must comfort the weaker vessel, as
doublet and hose ought to show itself courageous to petticoat;
therefore, courage, good Aliena.

3

As You Like It
[II, 7]

Jaques (lord)

965

Why, who cries out on pride
That can therein tax any private party?
Doth it not flow as hugely as the sea,
Till that the wearer's very means do ebb?
What woman in the city do I name
When that I say the city-woman bears
The cost of princes on unworthy shoulders?
Who can come in and say that I mean her,
When such a one as she such is her neighbour?
Or what is he of basest function
That says his bravery is not on my cost,
Thinking that I mean him, but therein suits
His folly to the mettle of my speech?
There then! how then? what then? Let me see wherein
My tongue hath wrong'd him: if it do him right,
Then he hath wrong'd himself; if he be free,
Why then my taxing like a wild-goose flies,
Unclaim'd of any man. But who comes here?

4

As You Like It
[III, 2]

Rosalind

1348

Do you not know I am a woman? When I think, I must speak.
Sweet, say on.

5

As You Like It
[III, 2]

Rosalind

1432

I have been told so of many; but indeed an old religious
uncle of mine taught me to speak, who was in his youth an inland
man; one that knew courtship too well, for there he fell in love.
I have heard him read many lectures against it; and I thank God I
am not a woman, to be touch'd with so many giddy offences as he
hath generally tax'd their whole sex withal.

6

As You Like It
[III, 3]

Sir Oliver Martext

1559

Is there none here to give the woman?

7

As You Like It
[III, 5]

Rosalind

1688

[Advancing] And why, I pray you? Who might be your
mother,
That you insult, exult, and all at once,
Over the wretched? What though you have no beauty-
As, by my faith, I see no more in you
Than without candle may go dark to bed-
Must you be therefore proud and pitiless?
Why, what means this? Why do you look on me?
I see no more in you than in the ordinary
Of nature's sale-work. 'Od's my little life,
I think she means to tangle my eyes too!
No faith, proud mistress, hope not after it;
'Tis not your inky brows, your black silk hair,
Your bugle eyeballs, nor your cheek of cream,
That can entame my spirits to your worship.
You foolish shepherd, wherefore do you follow her,
Like foggy south, puffing with wind and rain?
You are a thousand times a properer man
Than she a woman. 'Tis such fools as you
That makes the world full of ill-favour'd children.
'Tis not her glass, but you, that flatters her;
And out of you she sees herself more proper
Than any of her lineaments can show her.
But, mistress, know yourself. Down on your knees,
And thank heaven, fasting, for a good man's love;
For I must tell you friendly in your ear:
Sell when you can; you are not for all markets.
Cry the man mercy, love him, take his offer;
Foul is most foul, being foul to be a scoffer.
So take her to thee, shepherd. Fare you well.

8

As You Like It
[IV, 1]

Rosalind

1843

Ay, of a snail; for though he comes slowly, he carries
his house on his head- a better jointure, I think, than you make
a woman; besides, he brings his destiny with him.

9

As You Like It
[IV, 1]

Rosalind

1940

Marry, to say she came to seek you there. You shall never
take her without her answer, unless you take her without her
tongue. O, that woman that cannot make her fault her husband's
occasion, let her never nurse her child herself, for she will
breed it like a fool!

10

As You Like It
[IV, 3]

Rosalind

2041

She Phebes me: mark how the tyrant writes. [Reads]
'Art thou god to shepherd turn'd,
That a maiden's heart hath burn'd?'
Can a woman rail thus?

11

As You Like It
[IV, 3]

Rosalind

2068

Do you pity him? No, he deserves no pity. Wilt thou love
such a woman? What, to make thee an instrument, and play false
strains upon thee! Not to be endur'd! Well, go your way to her,
for I see love hath made thee tame snake, and say this to her-
that if she love me, I charge her to love thee; if she will not,
I will never have her unless thou entreat for her. If you be a
true lover, hence, and not a word; for here comes more company.

12

As You Like It
[IV, 3]

Oliver

2085

If that an eye may profit by a tongue,
Then should I know you by description-
Such garments, and such years: 'The boy is fair,
Of female favour, and bestows himself
Like a ripe sister; the woman low,
And browner than her brother.' Are not you
The owner of the house I did inquire for?

13

As You Like It
[IV, 3]

Rosalind

2180

So I do; but, i' faith, I should have been a woman by
right.

14

As You Like It
[V, 1]

Touchstone

2232

He, sir, that must marry this woman. Therefore, you
clown, abandon- which is in the vulgar leave- the society- which
in the boorish is company- of this female- which in the common is
woman- which together is: abandon the society of this female; or,
clown, thou perishest; or, to thy better understanding, diest;
or, to wit, I kill thee, make thee away, translate thy life into
death, thy liberty into bondage. I will deal in poison with thee,
or in bastinado, or in steel; I will bandy with thee in faction;
will o'er-run thee with policy; I will kill thee a hundred and
fifty ways; therefore tremble and depart.

15

As You Like It
[V, 2]

Rosalind

2326

And I for no woman.

16

As You Like It
[V, 2]

Rosalind

2331

And I for no woman.

17

As You Like It
[V, 2]

Rosalind

2340

And so am I for no woman.

18

As You Like It
[V, 2]

Rosalind

2346

Pray you, no more of this; 'tis like the howling of Irish
wolves against the moon. [To SILVIUS] I will help you if I can.
[To PHEBE] I would love you if I could.- To-morrow meet me all
together. [ To PHEBE ] I will marry you if ever I marry woman,
and I'll be married to-morrow. [To ORLANDO] I will satisfy you if
ever I satisfied man, and you shall be married to-morrow. [To
Silvius]
I will content you if what pleases you contents you, and
you shall be married to-morrow. [To ORLANDO] As you love
Rosalind, meet. [To SILVIUS] As you love Phebe, meet;- and as I
love no woman, I'll meet. So, fare you well; I have left you
commands.

19

As You Like It
[V, 3]

Audrey

2363

I do desire it with all my heart; and I hope it is no
dishonest desire to desire to be a woman of the world. Here come
two of the banish'd Duke's pages.

20

As You Like It
[V, 4]

Rosalind

2515

I'll have no father, if you be not he;
I'll have no husband, if you be not he;
Nor ne'er wed woman, if you be not she.

] Back to the concordance menu